- Я отлично разбираюсь в произношении. Вы говорите почти как образованная англичанка, но не совсем. - Он задумчиво прищурился. - Я бы сказал, что вы из Америки, скорей всего из Новой Англии.

Да, он действительно разбирается в произношении.

- Что ж, вы угадали.

- И вас все еще зовут Джек?

- Вы задаете слишком много вопросов.

- Я не знаю другого способа удовлетворить свое любопытство, - весьма логично ответил он. - Очень часто на вопросы получаешь ответ.

- С вами трудно спорить. - Макси помедлила минуту, потом решила, что у нее нет никаких причин скрывать от него свое имя. - Меня обычно зовут Макси, но на самом деле мое имя - Максима.

- А по мне, вы больше похожи на Миниму, - отозвался незнакомец, окидывая взглядом ее миниатюрную фигуру.

Макси рассмеялась.

- Ну и вы тоже не Геркулес.

- Нет, но меня и не зовут Геркулес, так что я никому не втираю очки.

- Моего отца звали Максимус, и меня назвали в его честь. Никто не задумался, дорасту ли я до этого имени. А потом было уже поздно его менять. Макси доела булочку и спросила:

- А вас как зовут, если не Геркулес?

- У меня было много имен. - Он отхлебнул эля, видимо, для того, чтобы дать себе время подумать. Похоже, этот проходимец столько раз менял имя, что сам забыл, как его окрестили. - Последнее время я называю себя лорд Роберт Андервилль, - наконец сказал он.

- Вы и вправду лорд? - удивленно спросила Макси. Несмотря на поношенное платье, в нем действительно было что-то аристократическое. Макси нахмурилась. - Да нет, вы морочите мне голову. Отец научил меня разбираться в английских титулах. Настоящий аристократ употребляет слово "лорд" только с фамилией. Лорд Роберт - наверное, титул, который вы придумали, чтобы производить на людей впечатление.

- А я-то думал, что американку ничего не стоит провести. - В глазах мужчины сверкнул озорной огонек. - Вы совершенно правы, никакой я не лорд. Друзья зовут меня Робин.



28 из 168